Bibliograph. Daten | Lagally, Klaus: Using TeX as a tool in the production of a multi-lingual dictionary. Universität Stuttgart, Fakultät Informatik, Fakultätsbericht Nr. 1994/15. 13 Seiten, englisch.
|
CR-Klassif. | I.2.7 (Natural Language Processing) I.7.0 (Text Processing General) I.7.2 (Document Preparation) I.7.3 (Text Processing Index Generation) J.5 (Arts and Humanities)
|
Kurzfassung | We propose some simple design rules for encoding multi-lingual texts for flexibility of further automatic processing. Our main recommendation is to include the available descriptive information with the data, and to use symbolic markup conventions. These rules have been applied successfully to the first steps of compiling a multi-lingual dictionary.
|
Volltext und andere Links | HTML (aus PostScript generiert)
|
Abteilung(en) | Universität Stuttgart, Betriebssoftware
|
Eingabedatum | 23. April 1996 |
---|